วันพุธที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558

Smart English makes you interesting

แสดงความคิดเห็นส่วนตัว
- I think...
- It seems to me...
- (Personally), I believe... / I feel
- From my point of view...
- In my view / opinion...
- To my way of thinking,...

เท่าที่เห็น, เท่าที่รู้
- As I see it,...
- For all I know,...
- As far as I can see,...
- To my knowledge,...
- To the best of our knowledge,...
- So far as we know,...

อันที่จริง, ความจริงคือ
- Actually,...
- The thing is ...
- The fact is ...
- As a matter of fact,...

ประเด็นของเรื่อง
- What matters here is ...
- It is vital to note that...
- It's important to keep in mind that...
- It's important to remember that...
- An important point is that...

ผลปรากฎว่า
- It turned out that...
- It appeared that..

ผลลัพธ์ที่ไม่น่าแปลกใจ  (อาจจะคาดไว้แล้วว่าต้องเป็นเช่นนั้น)
- It is no great surprise that...
- It is not surprising that...
- It comes as no surprise that...
- Small wonder that..

การคาดเดา
- I guess
- At my best guess,...
- We can assume that...

นอกจากนั้น
- Moreover
- What's more,
- Furthermore,...
- Besides,...
- To add to it,...
- In addition, ...

พูดสั้นๆ ได้ว่า
- In a word,...
- In a nutshell,...
- In short,...
- To make a long story short,...
- To put it in a nutshell...
- To crown it all...

ข้อสรุปคือ
- Summing it up,...
- So, to sum it up,...
- In conclusion,...

อื่นๆ
- On the other hand   พูดถึงอีกมุมมองหนึ่ง ที่แตกต่างจากมุมมองเดิมที่พูดไป
- Luckily / Fortunately โชคดีที่
- Unfortunately  โชคไม่ดีที่
- It's well know that  เป็นที่รู้จักดีว่า
- What 's worse  ที่แย่ไปกว่านั้น




วันพุธที่ 14 ตุลาคม พ.ศ. 2558

Presentation

Signposting
To move on,
To go back,
To recap,
To summarize,
To digress,
To conclude,
Next,
What I'd like to do is...
Now let's turn to..

Clarifying
Sorry, let me classify..
Sorry,let me explain..
Sorry,let me rephrase that..
What I meant is..

Introducing Visuals
As you can see
Let's take a look at..
On this chart, you can see...
Let's have a look at...

Highlighting Info
I'd like to draw your attention to the fact that..
I'd like to point out that..
I'd like to highlight the fact that..
I'd like you to focus on..
If you look closely, you will notice that...

Building Rapport
As we know,
As we can see,
As we can tee.
I know what you're thinking
If you'r anything like me,...

Giving Examples
For example,
For instance,
To illustrate,
A good example of this is...

Inviting Questions
Feel free to ask any questions as we go along (in the beginning of the presentation)
As this point, if you have any questions, I'd be happy to answer them (at the end of the presentation)
Now I'll try to answer any questions you may have.
So,does anyone have any questions?
Are there any more questions?
Are there any final questions?

Asking Questions
Could you please elaborate on...
Could you please explain what you meant by...
Could you please tell me how you arrived at those figures
What are the long-term effects of...
How can you be sure that...
How can you explain...
How do you justify...

Making Recommendations
I suggest...
I recommend...
I think...
I believe...
I propose...
My recommendations are...

Thanking the audience
Thank you very much
Thank you for inviting me here today
Thank you for being such an attentive audience (formal)
Thank you for being such a great audience (informal)

วันพฤหัสบดีที่ 3 กันยายน พ.ศ. 2558

เลิกยืดเยื้อ, ถ่วงเวลา

Quit stalling

มันก็...ไม่ถึงขนาดนั้นหรอก

เวลามีคนมาบอกว่า  อะไรที่เว่อร์ ๆ เกินจริง   เราจะตอบกลับไปว่า มันก็ไม่ขนาดนั้นหรอก

- Not to that extent
- It 's not that.......
       It's not that easy  ไม่ง่ายขนาดนั้น
       It's not that hot     ไม่ร้อนขนาดนั้น

วันศุกร์ที่ 7 สิงหาคม พ.ศ. 2558

If clause

If clause

1.เหตุการณ์จริง (if + present simple, present simple)
- If you heat water, it boils.
- If you get here before 7.00, we can catch the early train.

2.เหตุการณ์เป็นเหตุเป็นผล (if + present simple, will +v.1)
- If I have enough money, I will go to Japan.
- If he is late, we will have to start meeting without him.
- If I have time, I will help you.

3.เหตุการณ์ที่ตรงข้ามความจริงในปัจจุบัน / อนาคต  (if + past simple, would + v.1)
- If I knew her name, I would tell you.
- She would be safer if she had a car.
- If I were you, I would call her.
- If I were you, I would not sat that.
- If I were rich, I would buy home.

4. เหตุการณ์ตรงข้ามกับความเป็นจริงในอดีต  (if + past perfect, would have + v.3)
- If you had worked harder, you would have pass the exam.
- If I had met you before, we would have been together.

Even though, Even if, Even when, Even so

1. Even though the interview went bad. John got the job
     definite outcome >>> he got the job.

2. Even if he wins the lottery. he won't has enough money. (ไม่ว่าจะ)
    possible outcome  >>> maybe happen / maybe not happen.

3. Even when I talk slowly, she does not understand
    occasionally

4. She is loud & unfriendly. Even so, I like her.
Even so >>> but however

วันพุธที่ 22 กรกฎาคม พ.ศ. 2558

Don't give up คำกล่าวให้กำลังใจ

        
At work
Keep up the good work
That was a nice try / that was a good effort
That 's a real improvement / You're really improved
You're on the right track มาถูกทางแล้ว
You've almost got it มาถูกทางแล้ว 
You can do it
Give it your best short / do your best 
What have you got lose?  ไม่มีอะไรจะเสีย
Nice job, I'm impressed

General
      very cloud has a silver lining.  ต้องมีวันที่เป็นของเรา
·         Come on! สู้ๆ
·         I’ll support you all the way. ฉันจะ สนับสนุน/ให้กำลังใจคุณ ตลอดเวลา
·         I’m behind you all the way. ฉันจะอยู่ให้กำลังใจคุณตลอดเวลา
·         I’ll always be by your side. ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอตลอดเวลา
·         I’ll be there for you. ฉันจะอยู่ที่นั่นเพื่อเธอ
·         I’m with you all the way. ฉันจะอยู่กับคุณตลอดเวลา
·         Keep going! Don’t stop!  สู้ต่อไป อย่าหยุด
·         Keep going! Don’t give up. สู้ต่อไป อย่ายอมแพ้
·         Keep going, I’ll support you.  สู้ต่อไป ฉันจะสนับสนุนคุณ
·         Don’t give up. อย่ายอมแพ้
·         Keep fighting! สู้ต่อไป
·         Stick with it!  สู้ต่อไป อย่ายอมแพ้
·         Don’t hang up your gloves. อย่ายอมแพ้
·         Don’t throw in the towel.  อย่ายอมแพ้

·         You’re not alone in this. เธอไม่ได้อยู่เพียงลำพัง

เวลามีคนมาขอโทษเรา:
No problem (โน พร้อบเบล็ม)
It's not a problem (อิทส นอท อะ พร้อบเบล็ม)
Don't worry about it (ด๊อนท์ วอร์รี่ อะเบ๊าท์ อิท)  แปลว่า ไม่ต้องคิดมาก อย่าไปกังวล
No worries (โน วอร์รี่)   เป็นคำสมัยใหม่ แปลว่า เราไม่ได้คิดอะไร ไม่ได้กังวลอะไร ไม่เปนไรหรอก
It's OK (อิทส โอเค)
It's nothing (อิทส น้อทติง